開模具的英文怎麼說
⑴ "開模具" 用英文怎麼說
make a mold
⑵ 開新模具,用英語怎麼說比較專業
開新模具
Open a new mold
開新模具
Open a new mold
⑶ 模具課 用英語怎麼說
業界通常會分開來談,五金模具叫:tooling or die set
塑膠模具叫:mould
工廠內的 模具課 部門叫:tooling/mould department或tooling/mould division
上模具課叫容:have a tooling/mould class
模具課程叫:tooling/mould course
自己看著辦吧!
⑷ 要重新開模具英文怎麼說
is that he resolves to be a great man.
⑸ 模具課 用英語怎麼說
模具課
Mold class
⑹ 請問,開模具的英文怎麼說
表示模具的詞有「mould」 「die」 open,make,develop客戶應該都可以明白的
⑺ 模具英語翻譯
Since the cut blank will be retained in the die block by friction , some means of ejecting on the ram upstroke must be provided . 由於摩擦會導致切下的毛坯殘留在模塊里,所以必須在頂出時提供一個向上的沖力。
A knockout assembly consists of a plate , a push rod , and a retaining collar .
頂出的安裝部件包括一個金屬板,推桿,定位圈。
The plate is a loose fit with the die opening contour, and moves upward as the blank is cut . 該板與開模線是寬松式的,並且在毛坯切割時向上移動。Attached to the plate , usually by rivets , is a heavy push rod which slides in a hole in the shank of the die set .通常,利用鉚釘將模柄孔中滑動的推桿安裝在金屬板上。 This rod projects above the shank, and a collar retains and limits the stroke of the assembly. 人們將該推桿設計在模柄上,並安裝了定位圈,來減少安裝帶來的沖擊力。Near the upper limit of the ram stroke, a knockout bar in the press will contact the push rod and eject the blank .接近限制沖力最高點時,壓力推動下的脫模桿會與推桿接觸並將毛坯頂出。
It is essential that the means of retaining the knockout assembly be secure, since serious damage would otherwise occur. 保證脫模安裝的安全性是十分重要的,否則一些嚴重的危害就會發生。
In the ejection of parts , positive knockouts offer the following advantages over spring strippers where the part shape and the die selections allow their use: 在零件頂出過程中,正確的頂出方式比彈簧脫模機的效果要好,因為零件外形和模具部件會對脫模機有要求。
1. Automatic part disposal. The blank, ejected near the top of the ram stroke can be blown to the back of the press, or the press may be inclined and the same result obtained. 自動銷毀零件。頂出接近沖力最高點時,毛坯會被沖到壓力後方,或者壓力可能傾斜,並達到同樣的效果。
2. Lower die cost. Knockouts are generally of lower cost than spring strippers. 較低的模具消耗。總體來說,頂出要比彈簧脫模機成本少。
3. Positive action. Knockouts do not stick as spring strippers occasionally do. 正確的方式。彈簧脫模機通常會有粘合現象,頂出則不會。
4. Lower pressure requirements. There are no heavy springs to be compressed ring the ram descent.較低的壓力要求。沒有任何重型彈簧能夠承受沖擊時的壓力。
完全是人腦翻譯。本人接觸模具行業一個月,如有不足請多包涵。
希望對你有幫助。O(∩_∩)O
⑻ 模具的英文怎麼說
die
matrix
mould
pattern
⑼ "開模具"如何用英文表達 翻譯為Open die
prepare the mold
fabricate the mold
開模具的意思就是准備好模子用於大批量重復生產或特殊製品的生產.
簡單的比方專吧,比如製作一個心型蛋糕屬,你可以把面團放在心形的模子裡面一次成型.
⑽ 做樣品的模具和做大貨的模具,用英語分別該怎麼說啊
做樣品的模具:Make the mould of the sample
做大貨的模具:Do big goods mould